“这就是问题所在:一旦有人开始关闭边界,其他国家就会想,‘哦,也许我们也需要关闭边界’,然后整个食物流就停止了,”新加坡的理查德·斯金纳 (Richard Skinner) 说。普华永道会计师事务所的食品安全专家。
“而当食物停止流动时,”他补充道,“实际上会使最初的问题变得更糟。”
消费者已经感受到了禁令的影响。 在新加坡,政府敦促居民改用替代肉类和冷冻鸡肉,以响应邻国马来西亚的禁令。 但这对卖马来西亚鸡肉的小贩摊位阿五海南鸡饭的老板来说并没有多少安慰。
目前,摊主已经提高了价格并扩展到其他菜肴,但他们对不久的将来有一种“不稳定的感觉”,其中一位名叫娜塔莉·李(Natalie Lee)的人说。
“切换到新菜单也意味着进入一个我们不确定的新市场,”30 岁的李女士在 Facebook 消息中说。
全球的 食品供应中断 不仅受到乌克兰战争的影响,还受到冠状病毒大流行、最近几轮极端天气以及能源和化肥价格上涨的影响。 在亚太地区,这些压力威胁着数亿贫困人口,他们将大部分收入用于购买大米和小麦等基本商品。
4月,印度尼西亚,世界上 最大的棕榈油生产商,暂停农作物出口以尝试 缓解食用油价格上涨 在家。 乌克兰战争爆发后,全球植物油价格飙升 向火山口出口葵花籽油. 不到一个月后,印度尼西亚政府撤销了禁令。
了解供应链危机
上个月,印度 禁止小麦出口,除了一些例外,在 异常热浪 这严重损害了国内小麦收成。 商务部表示,该禁令是必要的,因为“由多种因素引起的”作物价格飙升正在威胁印度的粮食安全。
本月,马来西亚 暂停鸡肉出口,其中大部分销往新加坡。 官员们上个月表示,这是为了给国内价格和农民生产成本(受玉米和大豆价格上涨推高)一个稳定的机会。
“政府的首要任务是我们自己的人民,”马来西亚总理伊斯梅尔·萨布里·雅各布当时说。
分析人士说,此类出口禁令有时有助于降低相关商品的国内价格。 对于担心价格飙升会挤压低收入城市居民的预算而引起公众强烈反对的领导人来说,它们也可能具有政治意义。
但禁令也有明显的缺点,从长远来看它们是否有帮助尚不清楚。 分析人士说,一个明显的风险是,严重依赖粮食进口的国家的出口禁令可能会促使邻国进行报复。 另一个原因是,实施出口禁令的国家可能会阻止国内农民进入利润丰厚的出口市场。
例如,印度的小麦禁令受到城市消费者的欢迎,认为这是对食品价格上涨的一种遏制,但由于小麦价格创下历史新高,农民失去了进一步获利的机会,因此不受农民欢迎。 Cullen S. Hendrix 最近的分析,丹佛大学国际研究教授。
首都雅加达智囊团经济和法律研究中心主任比玛·尤迪斯蒂拉·阿迪内加拉 (Bhima Yudhistira Adinegara) 说,在印度尼西亚,几乎可以肯定,佐科·维多多总统意识到食用油的价格在对其表现的公开调查中占据了显着位置。 . 因此,出于“政治原因”,他的出口禁令是有道理的。
“政府必须做点什么,否则将被视为功能失调,”他说。
尽管如此,该禁令被广泛认为是误导和无效的,它并没有像佐科先生的政府所承诺的那样平息价格。
供应链危机如何展开
大流行引发了这个问题。 高度错综复杂且相互关联的全球供应链正处于剧变之中。 大部分危机可能是 追溯到 Covid-19 的爆发,这引发了经济放缓、大规模裁员和停产。 以下是接下来发生的事情:
50 岁的雅加达街头小贩 Eceu Titi 说,在出口禁令生效之前,她家附近的食用油价格约为每升 14,000 印尼盾,约合 96 美分,此后几乎翻了一番,即使禁令于上个月结束。
因此,Eceu 女士提高了油炸零食的价格,她说,她试图让同样数量的油在她的油炸锅中持续更长时间。 但当一些顾客抱怨她最近涨价时,她无奈地同意为他们恢复原来的价格。
“我不忍心坚持以新价格出售,”她说。 “我们在一起,他们是我的常客。”
现在的一个主要担忧是,该地区的食品出口限制将成倍增加并蔓延到其他商品,包括大米,这是世界穷人的粮食储备。 有人说,目前的情况与 2008 年类似,当时世界上一些最大的大米出口国,包括印度和越南,限制了出口,导致消费者恐慌,价格飙升。
这场危机是在小麦、玉米和其他主要农产品价格飙升之后发生的,并不是由水稻歉收甚至粮食短缺造成的。 尽管如此,几个星期以来,它还是引发了人们对 内乱. 曾几何时,当时亚洲最大的大米进口国菲律宾总统格洛丽亚·马卡帕加尔·阿罗约(Gloria Macapagal Arroyo), 部署武装士兵监督政府大米销售。
曾帮助美国政府应对 2008 年危机的哈佛大学发展研究名誉教授彼得·蒂默 (Peter Timmer) 表示,他担心目前小麦和玉米的短缺会促使印度和越南重新实施对大米的限制。
上个月,泰国政府发言人 Thanakorn Wangboonkongchana, 告诉路透社 泰国和越南在全球大米市场上“旨在提高大米价格、增加农民收入和提高议价能力”。 越南食品协会主席 Nguyen Ngoc Nam 告诉新闻社,两国将于 6 月会面,但目的不是控制价格。
无论发生什么,蒂默先生说,很明显,目前食品供应链面临的压力,包括能源和化肥短缺,已经比 14 年前复杂得多。
“但 2008 年情况的共同点是,如果各国开始设置贸易壁垒,我们可以让这种非常复杂、困难的情况变得更加糟糕,”他说。
穆克蒂塔·苏哈托诺 贡献报告。